導(dǎo)語:青春的徹底揮霍與幻滅,在這方面,沒有人能像Marianne Faithfull、Anita Pallenberg她倆做得那么明目張膽、不留余地。但是,她們大概不會(huì)喜歡公眾眼里那個(gè)了不得的名頭——“滾石的女人”。
Marianne Faithfull與Anita Pallenberg
在時(shí)尚風(fēng)格演進(jìn)的歷程中,太糙、太混球的滾石樂隊(duì)成員們干了許多顛覆性的事情。連一貫對(duì)英國人不大買賬的法國人也得承認(rèn),這些麻煩制造者對(duì)時(shí)尚的影響力甚至比當(dāng)年的Dior和Pierre Cardin加起來還強(qiáng)大。至于被石頭們輪番挽在胳膊里的Marianne Faithfull和Anita Pallenberg,她們也不只是把青春美貌獻(xiàn)祭給搖滾老流氓的骨肉皮。
2011年早春系列中,Jill Stuart將兩人作為靈感來源,甚至在印花系列里為兩人各找了一種代表花朵。Marianne是紅色睡蓮葉子,Anita則是藍(lán)色百合。這并不是她們成為繆斯的第一次,Yohji Ymamoto的女兒Limi就曾從她們身上尋找搖擺60年代的風(fēng)格痕跡。Marianne不僅是Alexander McQueen那款Faithful手袋的靈感源頭,更是Anna Sui的偶像。至于Anita、Kate Moss等當(dāng)代時(shí)尚偶像的造型總在沿襲她走過的老路。
遇見滾石
Marianne和Anita與滾石樂隊(duì)三個(gè)主要成員Brian Jones(因?yàn)樗赖锰绯31蝗撕雎?、Keith Richards、Mick Jagger之間有夾纏不清的多角戀情。
從與滾石們糾纏的荒唐歲月僥幸活過來之后,Marianne不允許媒體在采訪中提及Jagger,她曾說過“1960年代帶來最好的東西是女權(quán)主義”,對(duì)于這一點(diǎn),嫁給了Keith Richards的Anita也感同身受。她尖刻地評(píng)價(jià)那些搖滾樂手身上可笑的沙文主義。女孩們?cè)阡浺暨M(jìn)行時(shí)根本不允許進(jìn)錄音室,也不準(zhǔn)發(fā)聲音。而男人們巴不得她們都變成酒鬼毒蟲,這樣控制起來就更容易。
她們都青睞過滾石成員Keith Richards,盡管嫁給他的是Anita,Marianne卻堅(jiān)稱與這個(gè)男人的春風(fēng)一度是自己一生最好的一次。奇怪的是,她倆依舊是好朋友,關(guān)系到現(xiàn)在也維持得不錯(cuò)。